您当前未登录,“*”号内容请 登录后查看。
日期/ Date::****-*-*
(以下简称:招标机构),对下述货物和服务进行国际公开竞争性招标,我们竭诚欢迎合格投标人参加投标。
/Shanghai Machinery & Electric Equipment Tendering Co., Ltd.(hereinafter called ”the Tendering Agent”), authorized and on behalf of AECC SHANGHAI COMMERCIAL AIRCRAFT ENGINE MANUFACTURING CO.,LTD (hereinafter called ”the Tenderee“), We cordially welcome eligible bidders for the supply of following goods and service by way of International Competitive Bidding.
*、 招标条件 / Bidding Conditions
项目概况/Project Overview:本项目拟为高压转子高速叶尖磨削工艺验证遥测系统进行招标。/The project proposes to high pressure rotor high speed tip grinding process validation telemetry system.
现招标人资金已到位,具备了招标条件。/Now Funds hA/Ve been put in place, the Project is with the bidding conditions.
*、招标内容
招标编号/ Bid No.:****-************
招标项目名称:高压转子高速叶尖磨削工艺验证遥测系统。
/ Project Name:High pressure rotor high speed tip grinding process validation telemetry system。
项目实施
/Place of Implementation:Shanghai .
招标产品清单 / List of Products:
序号/ No. | 货物名称/ Name of the goods | 数量/Quantity | 简要技术规格 /Main Technical Data | 交货期 / Delivery schedule |
* | 高压转子高速叶尖磨削工艺验证遥测系统/ High pressure rotor high speed tip grinding process validation telemetry system | *台套/* sets | 详见第八章/see Section * | 详见第八章/see Section * |
*、*投标人资格要求 /Qualification Requirements For Bidder:
*) 遵守国家法律、法令和条例,在中华人民共和国境内登记注册的,具有独立法人资格的企业,提交营业执照复印件;境外投标人须提供有效的企业登记证明材料;
*) The bidder registered in the People**;s Republic of China shall provide a copy of the business license; Overseas bidders shall provide valid enterprise registration documents
*) 投标人需具备遥测系统(通道数≮**CH,转速≥****rpm)类似项目经验。应列举出应用单位、应用型号及
未曾在中国电力招标采购网(www.dlztb.com)上注册会员的单位应先注册。登录成功后根据招标公告的相说明下载投标文件!
项目 联系人:李杨
咨询电话:010-51957458
传真:010-51957412
手机:13683233285
QQ:1211306049
微信:Li13683233285 邮箱:1211306049@qq.com
备注:欲购买招标文件的潜在投标人,注册网站并缴纳因特网技术服务费后,查看项目业主,招标公告,中标公示等,并下载资格预审范围,资质要求,招标清单,报名申请表等。为保证您能够顺利投标,具体要求及购买标书操作流程按公告详细内容为准,以招标业主的解答为准本。